卒論が大方OKもらえて残すところ概要の英訳のみとなりました。
英語は嫌いじゃないです、読むのも書くのも。
(得意でもないですが。聞く話すは全然だし)
ただ書くときにいつも悩まされるのが「the」の問題。
なくていいの!?つけた方がいいの!?どっち!?と…。
どうやら、ネイティブの人に「なんでこれに『the』ついてるの?」
と質問しても、明確な理由を答えられないことはよくあるようなんですね。
それを日本人の私が理屈で考えてわかるわけがないという。
でも自分の書くものだから、つけるにしてもつけないにしても
納得した上で書きたいんですよ!私は!
…と主張しても仕方ないんですが(笑)
ネットを使えば用例は無限に見つかって大変便利なんですが、
「the」の問題だけはいつになっても解決しそうにありません…。
「迷ったときはどっちでもいいってこと(にする)」と割り切るしかないのかな…。
英語は嫌いじゃないです、読むのも書くのも。
(得意でもないですが。聞く話すは全然だし)
ただ書くときにいつも悩まされるのが「the」の問題。
なくていいの!?つけた方がいいの!?どっち!?と…。
どうやら、ネイティブの人に「なんでこれに『the』ついてるの?」
と質問しても、明確な理由を答えられないことはよくあるようなんですね。
それを日本人の私が理屈で考えてわかるわけがないという。
でも自分の書くものだから、つけるにしてもつけないにしても
納得した上で書きたいんですよ!私は!
…と主張しても仕方ないんですが(笑)
ネットを使えば用例は無限に見つかって大変便利なんですが、
「the」の問題だけはいつになっても解決しそうにありません…。
「迷ったときはどっちでもいいってこと(にする)」と割り切るしかないのかな…。
#
by t-satsuki
| 2009-02-03 18:40